Jetlag Books Beijing Dongsi Store 时差书店东四山海四合店

Jetlag Books III is a bookstore located on Dongsi North Avenue in Beijing’s Dongcheng District, with a store area of 70 square meters. The store is situated at the podium level of a residential building. Both the owner and the designer wish to weave the bookstore as part of the daily life of nearby residents.

Started with placing series of stools at the store front, where visitors can sit and read, enjoying their coffee while witnessing the daily activities of its surrounding public.

In order to create a connection between the inside and the outside, series of columns are placed to echo its existing columns in the interior. Each column is decorated with large Jetlag’s logo that gives a sense of playfulness to its façade design. The top part of the façade featured a highly reflective stainless steel to reflect its surrounding, once again blurring the boundary between the inside and the outside.

山海四合书店位于北京东四社区北大街,面积70㎡。店铺选址在一栋居民楼的裙房里,我们希望设计能够帮助书店更好地与附近人们的日常生活发生关系。

店门口的外摆平台上放置了一些我们自己设计的座凳,客人可以在这里稍作停留,看看书,喝喝咖啡,看人来人往。

为了在立面玻璃的内外两侧建立起连接,我们在原来的建筑立面上加入了与室内结构柱呼应的立柱。室外的柱子上放了Jetlag俏皮的巨大logo,跟室内裸露的混凝土柱对话。一片宽阔的镜面不锈钢覆盖在了立面玻璃的上方, 人行道上的树倒映在镜面中,模糊了城市与建筑的边界。

The design started from understanding the size and proportion of each area as well as its circulation path based on the design brief given by the client. Once entered, visitors will first be greeted by a coffee area and encounter the book display as they move deeper into the store. This is because the coffee area is often considered as a place to socialize which are known to be more lively, in contrast with the tranquility of the bookstore at a deeper part of the store. Thus a “front shop, back “field”” typology was implemented.

拿到任务书后, 我们对不同功能区域的大小比例和动线做了梳理。进到店里, 人们首先来到的是售卖咖啡的区域,再往里走才是书店。咖啡更热闹而书店更安静,采取这种前店后“场”的形式也很合理。

The term jetlag meaning the disorder of time and space. The design of this bookstore resonates with this term that being weightlessness. Bookshelves are created by using transparent acrylic and steel structure frames to reduce its heaviness in this small and confined space. Because of its transparency, the visual apparent of the books becoming a tangible material which can be easily replaced and altered.

Pressed wood panels are often known for its budget friendly and environmentally friendly properties which is used in this project. It’s warm and softness juxtaposed with the unpainted concrete wall. This contrast can also be found in other materials such as transparency of the acrylic and hardness from the stainless steel. In result, provides a sense of sophistication which is aligned with the client’s vision.

Jetlag在英语中的意思是“时差综合症”, 书店主题与时间空间的混乱失序有关。 我们在设计一系列的时差书店时,尝试用各种各样的手法将倒时差那种飘飘忽忽的失重感表达出来。在山海四合东四店,我们将轻盈的透明亚克力板作为墙面书架的材料,以粗糙的混凝土墙为背景,书籍放置在亚克力板上时仿佛漂浮在空气中。

欧松板材搭接而成的书柜和桌子便宜又环保,粗糙的肌理跟未做涂抹的混凝土墙相呼应。同时用亚克力板和不锈钢的光洁来跟这两种材料做一个质感上的对比,也把Jetlag想要的一点精致感带出来。

The coffee area and book display area are separated by these three stainless steel shelving which two of them can be rotated and formed a partition to separate the space for independent events and functions. The partitions within these bookshelves are designed in three different sizes and forms. The main partitions are made out of bended 2mm thick steel panels. Fixed by two metal fixtures at the side panels which is customizable based on the client’s needs. This ultimately resulting a more flexible space and allow transformation in each season.

咖啡和阅读区之间并排放置了三个不锈钢组件式大书架,其中两个是可以旋转的。书店举行活动需要独立运行的时候,书架可以作为两个区域之间的分隔。书架搁板有三种不同的尺寸和形式,以对应书籍不同的大小和陈列方式。搁板主体由2毫米钢板压制弯曲而成,通过两侧金属挂钩固定在型钢支架上,可以根据实际的陈展要求随意变换书架隔板的位置,让书店环境以“季刊”的形式出现,不断带给人惊喜。

Besides its main function of being a bookstore, Jetlag Books also offer salons and small exhibitions occasionally. In order to ensure maximum flexibility, the designer is also involved in the design of its furniture. A large table is designed as few separated pieces which can be connected via interlocking details. This interlocking mechanism allow customization to occur easily. Jetlag Books III links art, design books and artists with community.

时差书店时常推出沙龙和小型艺术展。为了在方寸之地腾挪大空间,我们把书店中间的大桌子做成了可以拆卸的形式。欧松板桌面和桌脚通过卡口拼接,搞活动的时候可以完全拆除移走。山海四合书店将艺术、设计书籍和创作者们与社区联系起来。

Project details

  • PROJECT LOCATION:
    Dongsi Beidajie, Dongcheng District, Beijing, China
  • 项目地点:
    中国北京市东城区东四北大街
  • WORKING RANGE:
    Interior / Façade Design
  • 工作范畴:
    室内 / 立面改造
  • TYPOLOGY:
    Bookstore / Café
  • 项目类型:
    书店 / 咖啡店
  • BUILDING AREA(m²):
    70 m²
  • 建筑面积(m²):
    70 m²
  • PROJECT STATUS:
    Built
  • 项目状态:
    建成
  • DESIGN STARTING:
    November 2021
  • 设计开始:
    2021年11月
  • CONSTRUCTION FINISHED:
    March 2022
  • 项目落成:
    2022年3月
  • PRINCIPLE DESIGNER:
    Cai Wei
  • 主持设计师:
    蔡为
  • DESIGN TEAM:
    Philipp Buschmeyer, Chen Haixia, Chen Shijian, Gui Pujian, Sun Miao
  • 设计团队:
    Philipp Buschmeyer,陈海霞,陈石见,贵溥健,孙淼
  • LIGHTING CONSULTANT:
    Bamboo Lighting Solutions
  • 灯光顾问:
    六竹照明
  • CONSTRUCTION:
    Beijing Million Partner Construction Co.,Ltd.
  • 施工方:
    北京亿达和信装饰工程有限公司
  • PHOTOGRAPHY:
    Seemore Studio
  • 摄影师:
    四目工作室